Испытания бога Окунинуси в Подземной Стране

    Узнав о злоключениях бога Окунинуси и о кознях его братьев, бог Оябико сказал так:
    — Твой великий предок, бог Сусаноо, пребывает ныне в Подземной Стране. Отправляйся к нему. Наверняка он даст тебе какой–нибудь мудрый совет. Отправился бог Окунинуси в далекий путь. Когда он достиг Подземной Страны и подошел к дворцу, в котором жил бог Сусаноо, навстречу ему вышла девушка необычайной красоты. Это была Сусэри– бимэ, дочь бога Сусаноо. С первого взгляда полюбили они друг друга и сразу же обменялись супружескими клятвами. После этого девушка воротилась во дворец и сказала отцу:
    — К нам пожаловал из Наземной Страны прекрасный юный бог.
    Вышел бог Сусаноо из дворца, увидел Окунинуси и воскликнул:
    — Да ведь это Асихарасикоо, Уродец из Страны Тростниковых
    Равнин!
    Пригласил он юного бога во дворец, но спать уложил в погребе со змеями.
    Поняла Сусэри–бимэ, что отец задумал погубить бога Окунинуси, и дала возлюбленному волшебную шаль.
    — Когда змеи приблизятся к тебе, — сказала она, — взмахни этой шалью три раза. Тогда они тебя не тронут, и ты останешься невредим.
    Сделал бог Окунинуси, как наказала ему Сусэри–бимэ, и змеи не причинили ему вреда. Наутро он как ни в чем не бывало вышел из погреба. Когда наступила следующая ночь, бог Сусаноо отправил его спать в пчельник. Но Сусэри–бимэ снова дала возлюбленному волшебную шаль, и
    он остался живым и невредимым.
    И тогда бог Сусаноо пустился на новую хитрость. Вышел он вместе с богом Окунинуси в широкое поле, выпустил из лука стрелу и велел юному богу найти ее. Пошел бог Окунинуси искать стрелу, а коварный бог Сусаноо тем временем поджег сухую траву. Быстро занялась трава, и
    побежал огонь по полю. Понял Окунинуси, что на сей раз не избежать ему погибели.
    Но тут откуда ни возьмись появилась мышка и шепнула:
    — Вверху тесно, внизу просторно.
    Топнул бог Окунинуси ногой и очутился в глубокой норе. Вход же в нее был совсем узким, и поэтому бушующее в поле пламя промчалось мимо. Пока Окунинуси прятался в норе, мышка с мышатами разыскали стрелу и принесли ему.
    Увидев объятое огнем поле, Сусэри–бимэ подумала, что возлюбленного ее уже нет в живых, и горько заплакала. А бог Сусаноо, ее отец, обрадовался, что сумел расправиться с юным богом Окунинуси.
    Каково же было его удивление, когда тот, живой и невредимый, вручил ему стрелу!
    И задумал бог Сусаноо еще раз попытаться извести удачливого бога Окунинуси. Позвал он его в свои покои и велел поискать у него в голове.
    Смотрит Окунинуси, а в волосах у бога Сусаноо копошатся не вши, а огромные ядовитые стоножки.
    Растерялся бог Окунинуси, но Сусэри–бимэ подала ему пригоршню плодов дерева муку и красную глину. Принялся бог Окунинуси разгрызать плоды дерева муку и, смешивая их во рту с красной глиной, выплевывать на пол, будто это были ядовитые стоножки. А бог Сусаноо тем временем
    задремал.
    Тогда бог Окунинуси разделил его волосы на множество прядей и привязал их крепко–накрепко к потолочным балкам. А потом притащил скалу — такую огромную, что сдвинуть ее с места было под силу лишь пяти сотням человек, и заслонил ею выход из покоев бога Сусаноо. После этого посадил он себе на спину Сусэри–бимэ, прихватил с собой драгоценный меч и лук со стрелами, принадлежащие богу Сусаноо, а также волшебную лютню–кото, позволяющую услышать волю небесных богов, и пустился наутек.
    Впопыхах задел он лютней о дерево, и содрогнулась земля, и послышался такой грохот, что бог Сусаноо сразу же проснулся. Хотел он броситься в погоню за беглецами, но пока отвязывал волосы от потолочных балок, тех и след простыл.
    Выбрался бог Сусаноо из своего дворца и словно ветер полетел вслед за богом Окунинуси и Сусэри–бимэ. Достиг он Плоского Склона, отделяющего царство мертвых от мира живых, и закричал богу Окунинуси: — Слушай меня, негодник! С помощью драгоценного меча и лука со
    стрелами, которые отныне принадлежат тебе, изгони своих братьев из страны Идзумо. Настигни их на горных склонах, утопи их в стремнинах рек. И правь страной Идзумо, и носи имя Уцусикунитама — Духа– Хранителя Земной Страны. А дочь моя, Сусэри–бимэ, пусть станет твоей женой. У подножия горы Ука вбей глубоко в землю столбы–опоры и построй прекрасный дворец. Пусть крыша его вознесется до самой Равнины Высокого Неба. И живи в нем долго–долго!
    Сделал Окунинуси, как наказал ему бог Сусаноо. Изгнал он злых братьев из своей земли и сделался правителем страны Идзумо. А Сусэри– бимэ стала его женой.
    Но не забыл бог Окунинуси прекрасной Ягами–химэ из края Инаба, привез ее в свою страну и сделал второй женой. Однако ревнивая Сусэри– бимэ воспылала к ней великой ненавистью. И тогда Ягами–химэ, оставив рожденного ею ребенка в многоствольном дереве, покинула мужа и
    вернулась в край Инаба. А младенца нарекли богом Киномата, что значит «Многоствольное Дерево». Он научил людей рыть колодцы, за что впоследствии получил имя Мии–но–ками — Бога Священного Колодца. Было у бога Окунинуси еще множество детей, а те произвели на свет
    своих потомков. Так возникло семнадцать поколений богов страны Идзумо.

    0

    Испытания бога Окунинуси в Подземной Стране

    Испытания бога Окунинуси в Подземной Стране

    Испытания бога Окунинуси в Подземной Стране

    Испытания бога Окунинуси в Подземной Стране

    Испытания бога Окунинуси в Подземной Стране

    от admin

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *